卷二一六 唐纪三十二
◎唐玄宗至道大圣大明孝皇帝·下之上
【原文】【原文】
唐玄宗至道大圣大明孝皇帝 天宝六载
(丁亥 公元747年)
十二月,己巳,上以仙芝为安西四镇节度使,征灵詧入朝,灵詧大懼。仙芝见灵詧,趋走如故,灵詧益懼。副都护京兆程千里、押牙毕思琛及行官王滔等,十二月,己巳,上以仙芝为安西四镇节度使,征灵詧入朝,灵詧大懼。仙芝见灵詧,趋走如故,灵詧益懼。副都护京兆程千里、押牙毕思琛及行官王滔等,皆平日构仙芝于灵詧者也,仙芝面责千里、思琛曰:“公面虽男子,心如妇人,何也?”又捽滔等,欲笞之,既而皆释之,谓曰:“吾素所恨于汝者,欲不言,恐汝怀忧;今既言之,则无事矣。”军中乃安。皆平日构仙芝于灵詧者也,仙芝面责千里、思琛曰:“公面虽男子,心如妇人,何也?”又捽滔等,欲笞之,既而皆释之,谓曰:“吾素所恨于汝者,欲不言,恐汝怀忧;今既言之,则无事矣。”军中乃安。
十二月,己巳(二十八日),玄宗任命高仙芝为安西四镇节度使,征召夫蒙灵詧入朝,夫蒙灵詧十分害怕。而高仙芝见到夫蒙灵詧时,还像过去那样用小步疾走表示恭敬,夫蒙灵詧愈发恐惧。副都护京兆程千里、押牙毕思琛与行官王滔等人平常都在夫蒙灵詧前面进高仙芝的谗言,这时高仙芝当面责骂程千里与毕思琛说:“你们面貌如男人,而心胸狭窄如妇人,这是什么原因呢?”又揪住王滔等人想要鞭打他们,但不久就把他们都放了,并说:“我平常就恨你们,本来不想说出来,那是怕你们恐惧忧虑,现在我已经说出来了,你们就不要再放在心上了。”于是军府才得以安定。
初,仙芝为都知兵马使,猗氏人封常清,少孤贫,细瘦颣目,一足偏短,求为仙芝傔,不纳。常清日候仙芝出入,不离其门,凡数十日,仙芝不得已留之。会达奚部叛走,夫蒙灵詧使仙芝追之,斩获略尽。常清私作捷书以示仙芝,皆仙芝心所欲言者,由是一府奇之。仙芝为节度使,即署常清判官;仙芝出征,常为留后。初,仙芝为都知兵马使,猗氏人封常清,少孤贫,细瘦颣目,一足偏短,求为仙芝傔,不纳。常清日候仙芝出入,不离其门,凡数十日,仙芝不得已留之。会达奚部叛走,夫蒙灵詧使仙芝追之,斩获略尽。常清私作捷书以示仙芝,皆仙芝心所欲言者,由是一府奇之。仙芝为节度使,即署常清判官;仙芝出征,常为留后。仙芝乳母子郑德诠为郎将,仙芝遇之如兄弟,使典家事,威行军中。常清尝出,德诠走马自后突之而过。常清至使院,仙芝乳母子郑德诠为郎将,仙芝遇之如兄弟,使典家事,威行军中。常清尝出,德诠走马自后突之而过。常清至使院,使召德诠,每过一门,辄阖之,既至,常清离度谓曰:“常清本出寒微,郎将所知。今日中丞命为留后,使召德诠,每过一门,辄阖之,既至,常清离度谓曰:“常清本出寒微,郎将所知。今日中丞命为留后,郎将何得于众中相陵突!”因叱之曰:“郎将须蹔死以肃军政!郎将何得于众中相陵突!”因叱之曰:“郎将须蹔死以肃军政!”遂杖之六十,面仆地曳出。仙芝妻及乳母于门外叫哭救之,不及,因以状白仙芝。仙芝览之,惊曰:“已死邪?”及见常清,遂不复言,常清亦不之谢。军中畏之惕息。”遂杖之六十,面仆地曳出。仙芝妻及乳母于门外叫哭救之,不及,因以状白仙芝。仙芝览之,惊曰:“已死邪?”及见常清,遂不复言,常清亦不之谢。军中畏之惕息。
起初,高仙芝任都知兵马使时,猗氏人封常清出身贫穷,年幼时就成为孤儿,身体瘦小,眼睛有毛病,而且跛足。他请求作高仙芝的侍从,高仙芝不要。封常清就每天在高仙芝的军府门口等候他出入,数十天都不离开,高仙芝没有办法,只好把他留下。适逢达奚部落反叛,夫蒙灵詧派高仙芝率兵追击,全部杀获。封常清就私下作了报捷的文书让高仙芝看,文书中所写的正是高仙芝所要说的,从此军府中的人都对封常清另眼相看。高仙芝被任命为节度使后,即任命封常清为节度判官,每逢高仙芝出战征讨,总是命封常清为留后。高仙芝奶妈的儿子郑德诠为郎将,高仙芝待他如亲兄弟,使他掌管自己的家事,而且在军中颇有威权。封常清有一次出门,郑德诠从后面跑马冲过封常清的身边。封常清到了使院,派人把郑德诠召来,每经过一道门,就让人把门关住,见面后,封常清起来对郑德诠说道:“我本出身低微,这是你所知道的。现在高中丞任命我为留后,你怎么能够在大庭广众之下凌辱我呢!”并喝斥他说:“我要立刻把你打死以严肃军纪。”于是就杖打了郑德诠六十下,郑德诠面朝下倒在地上,然后被拉了出去。高仙芝的妻子和奶妈在门外号啕大哭,想要救郑德诠,但已来不及了,他们又把情况告诉了高仙芝,高仙芝看过郑德诠,吃惊地说:“已经死了吗!”等见到封常清时,便不再提起这件事,封常清也不谢罪。因此军中士卒都十分畏惧封常清。
自唐兴以来,边帅皆用忠厚名臣,不久任,不遥领,不兼统,功名著者往往入为宰相。自唐兴以来,边帅皆用忠厚名臣,不久任,不遥领,不兼统,功名著者往往入为宰相。其四夷之将,虽才略如阿史那社尔、契苾何力犹不专大将之任,皆以大臣为使以制之。其四夷之将,虽才略如阿史那社尔、契苾何力犹不专大将之任,皆以大臣为使以制之。及开元中,天子有吞四夷之志,为边将者十馀年不易,始久任矣;及开元中,天子有吞四夷之志,为边将者十馀年不易,始久任矣;皇子则庆、忠诸王,宰相则萧嵩、牛仙客,始遥领矣;皇子则庆、忠诸王,宰相则萧嵩、牛仙客,始遥领矣;盖嘉运、王忠嗣专制数道,始兼统矣。盖嘉运、王忠嗣专制数道,始兼统矣。李林甫欲杜边帅入相之路,以胡人不知书,乃奏言:“文臣为将,怯当矢石,不若用寒畯胡人;李林甫欲杜边帅入相之路,以胡人不知书,乃奏言:“文臣为将,怯当矢石,不若用寒畯胡人;胡人则勇决习战,寒族则孤立无党,陛下诚心恩洽其心,彼必能为朝廷尽死。”上悦其言,始用安禄山。至是,诸道节度使尽用胡人,胡人则勇决习战,寒族则孤立无党,陛下诚心恩洽其心,彼必能为朝廷尽死。”上悦其言,始用安禄山。至是,诸道节度使尽用胡人,精兵咸戍北边,天下之势偏重,卒使禄山倾覆天下,皆出于林甫专宠固位之谋也。精兵咸戍北边,天下之势偏重,卒使禄山倾覆天下,皆出于林甫专宠固位之谋也。
从唐朝建立以来,边防将帅用的都是忠厚名臣,不让久任,不让在朝中遥领,不让同时任数职,功名显著的常常入朝为宰相。四方夷族的将领,虽然才略像阿史那社尔、契苾何力那样的名将,也不让他们为一方大将,都任命朝中大臣为使职来节制他们。到了开元年间,天子有并吞周边民族的志向,为边将的人十多年都不替换,边将开始久任;皇子中有庆王、忠王等人,宰相中有萧嵩、牛仙客等人,开始遥领边将之职;盖嘉运、王忠嗣等一人节制数道之兵,开始兼职统领军队。李林甫想要杜绝边将入朝为宰相的路,因胡人没有文化,就上奏说:“文臣为将帅,怯懦不敢作战,不如用出身低贱从事过农耕的胡人。胡人都勇敢好战,出身低贱而孤立没有党援,陛下如果真能够用恩惠笼络他们,他们一定能够为朝廷尽力死战。”玄宗觉得李林甫的话很有道理,就重用了安禄山。这时,各镇节度使都是用胡人,精兵强将都戍守在北方边疆,形成里轻外重的局面,最后安禄山得以发动叛乱,几乎推翻唐朝的天下,这都是因为李林甫追求专宠和巩固自己地位的阴谋所致。