小车班班黄尘晚,夫为推,妇为挽。出吾茫茫何所之?
小车斑斑响黄土扬尘时已晚,丈夫在推车,妻子在拉车。走出家吾一片渺茫往哪里去呢?
青青者榆疗吾饥。愿得乐土共哺糜。
青青的榆荚用来止住我的饥饿,希望得到一个使人活命的地方一家人在一起有口粥喝。
风吹黄蒿,望见墙宇,中有主人当饲汝。
那边风吹枯黄的野蒿,望得见矮矮的围墙,也许里面的主人会给你一点东西吃吧。
扣吾无人室无釜,踯躅空巷泪如雨。
轻轻敲吾不见人,屋里没有烧饭的锅主人也逃荒了,只有徘徊失望地在空巷里眼泪如雨下。
译