入塞
仆持节朔庭,自燕山向北,部落以三分为率,南人居其二。闻南使过,骈肩引颈,气哽不得语,但泣数行下,或以二叹,仆每为挥涕惮见也。因作《入塞》纪其事,用示有志节,悯国难者云。
我的一生是多么地不幸:靖康初,金虏包围了京城。
妾在靖康初,胡尘蒙京师。
城被攻破后,金兵蜂拥而入,把我掳到了这北国。
城陷撞军入,掠去随胡儿。
今天忽然听说宋朝的使节要从这里经过,看看这身胡人打扮,心中羞惭难遏。
忽闻南使过,羞顶羖羊皮。
我立在最高的山坡,尽力想看清楚宋使的仪仗面目。
立向最高处,图见汉官仪。
宋使过去了,我又悄悄地计算着他回程的时间,想再次看到他,在西风中满怀伤心,涕下滂沱。
数日望回骑,荐致临风悲。